Капитанская
ночь
или
душа нараспашку
…"Без ансамбля". Чудаковатое, звучное и чрезвычайно магнетическое название. Зрителя еще на стадии афиши должно заинтриговать само наименование свежего театрального продукта: отчего так – без ансамбля, почему без ансамбля, а не иначе? Артист широкого поля деятельности Константин Капитан (фамилия из паспорта, настоящая, не стянута с афиши песенных мастеров запретных шлягеров), искрометный плут, приготовил форменный сюрприз. Коктейль из разных скетчей и эмоциональных зарисовок, симбиоз высокого штиля эстрадного монолога и шутейных побасенок. Словно азартный игрок и знатный виртуоз, сумел соединить в несоединимое Капитан – и жизнь вагонную, и жизнь колесную эстрадного гастролера, и блесткую серость богемного закулисья, равно с ними средневековую дремучесть современной молодежи, которой имена прошлых лет словно этикетки из модного трикотажного салона.
... Один неверный шаг, и провал неизбежен. Но опытный Капитан, Костя Капитан, выравнивает корабль своего моноспектакля, и вот уже девятый вал зрительского ожидания "чего-нить еще" рассыпается в мелкие брызги под натиском остроумия безмерно талантливого, а главное, безмерно находчивого артиста. И какой же это конферанс, скажите-ка на милость («гвоздь программы», соль спектакля - расторопный конферансье, суть выступления которого – вызов на сцену условной эстрадной единицы). Берите выше, грузите больше и чаше. Это уже не суетливый конферанс, это уже монолог, призыв, молитва, откровение, эпатаж, местами интимный и томный, временами бешеный и бесшабашный. Словно лоскутное одеяло толстой цыганской иглой остроумного, темпераментного монолога сшит весь спектакль. И уже не важно, выйдет (или никогда не покажется) обещанный певец по имени Яша. Это уже вторично, даже третично. Первично - душевное откровение артиста, сумевшего вывернуть наизнанку весь свой творческий багаж. И зритель, завороженный столь искренним бурлеском Капитана, сочувствует каждому сценическому акту, каждому эстрадному моменту из жизни много повидавшего, много пожившего артиста.
...Смиренно застыли "Лицедеи" на черно-белых фото разных лет, и будто сам Чаплин, великий Чаплин лукаво подмигивает с мерцающих стен случайному зрителю. Хотя, отчего случайному. "Чаплин-клуб" давно стал прибежищем эстетствующих хулиганов. Случайный зритель здесь и двух минут не высидит, ему, этому случайному зрителю и слушателю тут все "Аншлаг" и все не так. Эстетствующий хулиган словно малолетний сорванец будет потирать холодные ладошки и тихо хихикать. Он-то знает, зачем и на кого пришел. Он-то понимает весь лоск и всю соль одесского конферанса длиною в жизнь. Вот и гости высоко оценили творческий экспромт, творческий генезис собрата по сцене. Пару ласковых первым решился высказать асс словесного эквилибра, эстрадник с запасом прочности как у танка Т-34 Юрий Гальцев. Отметив незаурядный талант и мастерство коллеги, исполнил три песни, лиричные, балладные, грустные. Словно музыкальные ремарки только что отшумевшему спектаклю. Добрая половина бит-квартета "Секрет" не осталась в накладе, с приветственным словом собравшимся обратился сначала Андрей Заблудовский. И хоть (как узнали мы кулуарно) певец в тот вечер буквально кипел от повышенной температуры, никому ни словом, ни вздохом, ни взглядом не дал понять, как тяжело ему весь вечер сочувствовать и сопереживать товарищу и другу по эстрадно-разговорному цеху. Разумеется, приветственный моноложек разбавила песня. Лиричным и словоохотливым на комплименты выдался Алексей Мурашов, некогда барабанщик бит-квартета "Секрет". И сердце тронуло, и душу теребит от увиденного только что моноспектакля. Умеет подобрать ключик к каждому зрителю своему Капитан. И смеяться навзрыд заставит, и скупую мужскую слезу выжмет. Группа "Русский размер" была лаконичной в своих признаниях, отметила лишь высокий пафос капитанского подхода к делу моноспектакля. И немалый зрительский подвиг - не каждый сегодня готов вот так вот два часа отсидеть примагниченный парой глаз, парой рук и бездной артистического обаяния одного отдельно взятого артиста широкого профиля. Капитан и его "Безансамбля" сумел сие непростое дело. И с магнитом тут все в порядке...
Уж
вечер отшумел, бокалы осушены, закуска закончилась, настало время расходиться,
а никак не разойтись. Хочется еще сказать, услышать, увидеть, подумать,
посмеяться, пожить нехитрыми, но такими мудрыми мыслишками, рожденными сразу
после спектакля. "Безансамбля". А, раз хочется, кто ж запретит?
Эти песни никогда не станут старыми, и хоть заносчивая
реклама их вписала в ретрохиты, Авторадио и концертная компания NCA точно знают
– нетленные творения с "Дискотеки 80-х" всегда живее всех живых!
Шлягерный набор, проверенный временем, и мумию египетскую поставит на ноги. А
не то что меломана в СКК на пр. Гагарина. Не верите? Поверьте нашему
корреспонденту Дмитрию Московскому, который и поплясать успел, и со звездами
мировой эстрады пообщаться!
Первооткрывателями "Дискотеки 80-х" стали лидеры
продаж винила не только у нас, но и в Европе группа Ottawan. Франкоговорящий и
англопоющий лучезарный мулат Жан-Баптист Патрик отжигал как в свои первые
концертные годы, а было это лет так 30 назад. Но, не стареют душой ветераны
поп-сцены, если надо отбивать зажигательный бит вместе с мюзик-холльным кордебалетом
- что делать, работа есть работа. Пот градом, сил почти нет, но певец и себя
заводит как детскую юлу, и молодой напарнице стоять на месте не дает. Самый
блестящий выход - самый первый успешный хит группы, который буквально взорвал
Европу олимпийского, 1980-го года - D.I.S.C.O. Зал вторит каждому слову песни,
и уже не важно, все ли мы понимаем из того речитатива, который несется со
сцены, главное другое - ритмы этого шлягера отражаются в каждом биении сердца
поклонников искрометного коллектива.
Следующие две звезды, две светлых повести сама судьба
поставила в некую условную очередь - выступать друг за другом на
"Дискотеке 80-х". Мистичный и загадочный Fancy он же в миру, в быту
Манфред Алоиз Сегейт, а следом - FR David. Чье настоящее, паспортное, имя даже
не каждый фанат знает - Эли Роберт Фитусси Давид. Солидные, степенные парни давно
перестали отжигать на сцене, но каждый выход их - форменный шквал эмоций.
Достаточно мэтрам евро-поп-сцены взять в руки микрофон, а кому и электрогитару,
включить первые аккорды любимых всеми композиций - и зал словно на невидимой
машине времени отправляется в недалекое прошлое. Когда впервые совершил свой
первый полет на незримых крыльях любви - Flames of love, когда каждому из нас
пришла мысль найти те самые, единственно верные слова - Words, чтоб абонент на
другом конце телефонного провода ни за что не захотел бы бросить трубку - Pick
up the phone. Зал провожал каждого громом оваций. Казалось, их выступлению не
будет конца. Но за кулисами ждали репортеры, а прессу ни одна уважающая себя
звезда ждать не заставит.
Хрупкая, ломкая, ажурная, Таня Овсиенко и сама не верит, что
в будущем году отметит главный женский юбилей, когда "станет ягодкой
опять". Стройная и миниатюрная, она и сейчас, спустя лет так... надцать
после первого своего выхода на сцену радует глаз преданного поклонника. Веером
фееричных хитов типа "Школьная пора", "Женское счастье" и
"Колечко". Что ни песня, то взрыв эмоций и аплодисментов. Участие в
проекте "Дискотека 80-х" звезда тех самых 80-х обозначила так:
"Я же по натуре своей девица хваткая, хохлушка, родилась и детство провела
в Киеве, - признается певица. - Поэтому и на ретродискотеках отрываюсь с
многотысячной армией поклонников, и на современной песенной эстраде, где сплошь
свежие и модные композиции звучат, стараюсь завести публику. Кстати, в
наступающем году я запланировала выпуск нового альбома. Держитесь, фанаты, эти
песни превзойдут все ваши ожидания!". Чему не верить ну невозможно!
Железной поступью взошли на сцену «Дискотеки 80-х» роковые и
жгуче рок-н-ролльные девицы из группы Moving heroes. Своеобразным магнитом к их выступлению стало аккуратное
напоминание, исполнительным продюсером проекта подрабатывает блондин из Modern talking Дитер Болен. Железной
хваткой взялась молодая поросль маститого немецкого музыканта за российскую
сцену, отпели три композиции на одном дыхании. Зал же принимал молодежь как
закоренелых товарищей по многочисленным телеэфирам типа «Утренней почты» или же
программы «Мелодии и ритмы зарубежной эстрады». Когда же милые дамы сошли со
сцены, выяснилось… немецкие звезды, подопечные гиганта музыкальной индустрии Sony BMG, родом из славного
Петербурга! «Да, мало того, что мы русские, мы здешние, - умиляются нашему
удивлению красавицы-певицы. – Но бог помог с иностранным языком, английский нам
как родной. Когда записали первый сингл, демо-версию послали разным хорошим
продюсерам. Первым разглядел в нас будущее, эстрадный потенциал, Дитер Болен.
Ходит упорный слух, будто мы его новые марионетки, прежней была всем известная CC Catch. Но это далеко не так.
И Каролина (настоящее имя CC Catch
- Каролина Катарина Гертруда Мюллер) была свободна в своих сценических
проявлениях, и мы довольно свободные люди. Отметим, все свои песни мы пишем
сами. Дитер лишь консультирует нас, отговаривает от неверных решений…».
Когда на сцену выходит, выскакивает, выпархивает Сергей
Лемох, зал наэлектризован донельзя. Еще бы! Ведь перед нами легендарный
"Кар-мен", правда, первый состав группы, всем памятный дуэт Сергея
Лемоха и Богдана Титомира, распался почти одновременно с распадом Советского
Союза, пороха в пороховницах у бывшего диджея ДК "Каучук" как на
первом концерте. Лемох словно энергетический напиток с высоким зарядом
мощности, сам себя заряжает, и зал вовлекает в орбиту невероятного оптимизма и
задора. И снова мы будем петь и смеяться как дети под нетленку "Чио-Чио
Сан", судьба несчастной японки который год теребит нам души, раздирать швы
меж брючин старых джинсов под "Сан-Франциско" и отрываться под
"Лондон гудбай". Что характерно, Сергей довольно быстро остывает
после фантастического выступления, где выкладывался буквально по полной.
Спокойный такой выходит к прессе, спокойно так откровенничает о житье, бытье. О
том, что любит, чего не допускает в своей насыщенной событиями жизни. Времени
на передых нет! И это притом, что Сережа - азартный игроман, всякий свободный
миг старается посвятить новой компьютерной игрушке...
Легендарная шведская группа Secret service как и положено
мэтрам зарубежной эстрады, выходила буквально под занавес. Рвать стадионы
своими нетленками им дело плевое, достаточно заиграть первым аккордам песен
Flash in the night или 10 o'clock postman, весь зал СКК, включая амфитеатр с
сидячими местами, встает. Ибо шведские песняры сидеть на месте не дадут. Опыт,
сын ошибок трудных, гений, парадоксов друг - рецепт их популярности еще
Александр Сергеевич вывел. Парни лишь устало смеются. Где новые песни? А зачем,
отвечают вопросом на вопрос гении шведского эстрадного небосклона. Нам и
прежние композиции спокойного житья не дают. Гоняют по замкнутому кругу
гастрольной жизни.
И что за свадьба без драного баяна, и что за дискотека эпохи
позднего социализма без всеми любимых CC Catch, а вместе с ней легенд
итальянской эстрады, вечно бедно-богатых Ricchi e poveri. Первую на труд и на
подвиг сам Дитер Болен вдохновил, столько клевых песен понаписал, аж даже сам к
себе приревновал (кулуарно). Красавица Каролина Мюллер лишь смеется, когда ее в
сотый раз спрашивают о секрете ее молодости. Нет бы на юного спутника жизни
кивнуть, нет, все, говорит, высокий магнетизм сцены, все это здоровый образ
жизни. И вторит ей в том трио из солнечной, певческой Италии. Правда, Ricchi e
poveri в Италии бывают крайне редко, все местными борщами да пельменями
промышляют - после удачного корпоратива в Красноярске или же не менее удачного
сольника в Нижнем Тагиле. Италия, говорят полушутя, полусерьезно музыканты,
подождет, пока нас здесь, в России, любят, ждут и хотят - слышать, видеть! Ну,
честь нам и хвала за такое несгибаемое чувство - любви к хорошей песне...
Что общего между всеми любимым Гоблином и… архангелом Михаилом? Разумеется, большой экран. Именно, большой экран, добрейшей души компания Sony и его величество фатум поставили добрых и злых ангелов по одну сторону проектора, мастера забавного транслейтинга - по другую. Что характерно, никто не пострадал. Мало того, новая сага о боговдохновенном конце света «Легион» в тонком, я бы даже сказал нейтрально окрашенном переводе, обрела несколько новых красок. Ангелы, как и следовало ожидать, малость осквернили слух нецензурщиной, но – малость. Все ж ангелы…
«Колизей» в день оригинальной презентации свежего блокбастера компании Sony «Легион» буквально ломился от жаждущих приобщиться к делу прямого и непосредственного транслейтинга. И телу переводчика, просто кумира миллионов Дмитрия Юрьевича Пучкова. Встаньте тут, подпишите это, улыбнитесь сюда… Таких очередей славный добрый «Колизей» не помнит со времен кинофестивалей 70-х, когда на одном из самых больших экранов города показывали самый смак и самый дефицит. В рамках фестивального киноликбеза. Но, не об этом сейчас. Фильм с живым и непосредственным переводом - как в старые добрые времена! Когда хорошее кино народ смотрел «на хате» у продвинутых челов. Откуда эти челы брали кассеты с недурственным видео, одному архангелу Михаилу известно, но тот так возлюбил человечество, что тайной происхождения интеллектуальной контрабанды делиться бы не стал. Ни с «органами», ни с соседями продвинутых челов. Кино казывали « в оригинале», то есть секс-символ эпохи Марлон Брандо или его коллега по киноцеху обаятельный циник Роберт Де Ниро говорили по-английски, заразы. Видимо, полагая, что советский пипл смотрит их шедевры исключительно в оригинале. Подсаженные же на качественный дубляж каким-нибудь добросовестным «Союзмультфильмом» граждане привыкли видеть и товарища Брандо, и гражданина Де Ниро славно и правильно русскоязычными. И русскоговорящими. А они, ух… И тут на помощь приходят адепты Гоблина. Правда, в их транслейтинге было мало чего оригинального, а главное прикольного. Но, пипл «хавал» тот нелегальный продукт, ибо важен был дух, а не шарм, смысл, а не лирическое обаяние героев. Что-то понял и ладно. И вот тебе, батенька, «Однажды в Америке» заговорило по-русски. «Русский» Брандо одерживает верх в похотливой борьбе над «русской» гражданкой Марией Шнайдер в лирической сексодраме «Последнее танго в Париже». Нет, Гоблин больше, чем помощник в русской адаптации иностранных фильмов. Современные киноманы по кухням и зашторенным наглухо гостиным уже не прячутся, смакуя свежатинку из-за бугра. Мировые премьеры выходят на киноэкраны в полновесном, многоголосом, переводе. Сольная партия пусть и самого раскрученного, но переводчика сейчас… Ан, нужен! Обострить до нельзя топор войны самого творца Вселенной и его бестолковых, но многочисленных чад может только он. Опять Гоблин на коне, крестовый поход одержимых ангелами против кучки почти что атеистов в переводе Дмитрия Юрьевича сверкает новыми, актуальными, свежими гранями. И пусть сеанс одновременной игры Гоблина и жаждущих зрительских масс лишь исключение из правила, оно, это исключение, лишь подтверждает истину. Эксклюзив – штучный товар…
А «Легион», в каноническом переводе, штурмует кинозалы всея Руси. И чего больше в той заэкранной борьбе меж ангелами и почти что атеистами, оригинального или необходимого, вымученного или актуального – не важно. Важно другое. «Легион» будто заточен под драматическую бытность масс. Массы, как тот поверженный Голиаф, измучены последствиями кризиса. А тут вам – на блюдечке с голубой каемочкой, кризис посерьезнее. Господь опять разуверился в детях своих. План второго вселенского отмщения за неправедный образ жизни зрел давно со времен библейского первого потопа, и наконец вызрел. Только потопа сейчас будет мало, так решил творец всего и вся, и постановил… Кто бросит вызову самому тому, который там, на небесах? Нашлись смельчаки. Что из этого великого противостояния вышло – «Легион» покажет и расскажет. Люди, выходившие из зала, вздыхали с явным облегчением – ну, нас-то миновала чаша сия. Прямо, как на «2012». Или на «Терминаторе». Умеют эти голливудские фабриканты грез творить чудо, имя которому страх. Посмотрел так на «ну просто ужас какой-то» и понял – пока твой дом не сполз в Тихий океан, к тебе по ошибке не вломился Арни с дробовиком в поисках Сары Коннер, а на крышу не сел архангел Гавриил явно с недружественными намерениями – все не так уж и плохо. И сей постулат ясен без Гоблина. Но, лучше с Гоблином…
Долгожданная диковина по имени «Аватар» наконец-то вышла на киноэкраны. Началось триумфальное шествие чуда. Борьба Добра со Злом, эдакое сказочное мироощущение эволюционного витка, принимает новые формы. Хватит сопереживать Саре Коннор из «Терминатора», плакать над судьбой «Титаника», пришла пора проливать слезы над судьбами целой планеты, имя которой Пандора…
В мою жизнь странноватое словцо «аватар» вошло гораздо раньше свежего кинотворения товарища Кэмерона. Я долго привыкал к этому чудаковатому, какому-то индейско-чукотскому, определению фото на первой странице своего дневника в сети, пока не пришел «Аватар». Тот самый, с большой буквы и в кавычках. Теперь «Аватар» - масштабное полотно о борьбе естества с машинерией, цивилизацией наглых машин и прощелыг с самой природой и тонкой, почти микронной связью между каждым ее органоидом. Дать отпор конкистадорам, пьяным геологам в болотах Ханты-Мансийского нефтяного округа, лесорубам в джунглях Амазонии – давняя мечта каждого свободомыслящего человека, ибо сущность людская никогда не будет идти рука об руку с грабительским освоением природных ресурсов. Мы, люди, человеки с айфонами и мерседесами, микроволновками и высшим философским и экономическим, всегда будем на стороне тех слабых существ, которые и не подозревали, какие богатства таятся в недрах их бесхитростных жилищ. Нам всегда будет претить идея торжества чугуноголовых правителей стальными чудовищами, нам всегда будет близка идея первородства с теми, кто живет самыми естественными, самыми натуральными, а потому единственно верными позывами. Им не нужен толстый сруб дерева, и чудо икеевской мысли, выработанное из того дерева, им нужно само дерево, цветущее, упоительно живое и дарующее смысл их жизни, им не нужна нефть, так как в вигваме или чуме нефть ни к чему. Цивилизация и чудовищное освоение природных ресурсов – несовместимые понятия. Чрезвычайно и совершенно. Совместить несовместное, соединить несоединимое - вот она, мечта человека разумного, человека мыслящего, хомо сапиенса с небоскребами и электронными часами. Найти способ уберечь хрупкое равновесие между живительной силой живой материи природы и деликатным изъятием мертвой материи, перебродившей в полезные ископаемые – тонкая игра ума. На которую и должна сподобиться цивилизация айфононосцев. Но, увы…
Похоже, Кэмерон давно освоил тактику живописания человека, как саблезубого тигра в шлемах и золотых латах цивилизационных наработок дня сегодняшнего. Кэмеронова футуристическая картина дня грядущего далека от совершенства. Путешествие в будущее от Кэмерона – это путь в адовы Кордильеры человеческого сознания, способного на феноменальные завоевания в техногенном пространстве, но свои душевные и моральные качества чудовище по имени хомо сапиенс воспитать не в силах. Кэмероновы «Чужие» - мистерия борьбы одних хищников с другими, одних освоителей дальнего космоса с прочими. Только к одним хищным натурам мы питаем природную слабость по причине определенного кровного родства, а к другим – неприязнь, все по той же причине. Разумеется, сложно питать какие-то положительные чувства к существам, истекающим серной кислотой а равно с ней – страстью сожрать все белковое на своем пути.
Фантазм «Аватара» - в полном отсутствии фантастики в отношениях между людьми, этими чудовищами с планеты Земля, и миловидными созданиями матушки-Пандоры, детьми цветов, лугов и невероятных деревьев в квартал толщиной. Столкновение двух цивилизаций – уж, простите, оденем это слово в уничижительные для самое себя одежды, должно принести определенный результат. Пан или пропал. Только, кто тут пан и кто пропал? Сила и мощь пришельцев против воли и природной мудрости аборигенов. Исходя из всей истории развития земной техногенной культуры, победа пришельцев над непутевыми, но такими по-житейски мудрыми аборигенами была неминуема. Но, тут включился скрытый механизм, на который никто из земных аборигенов рассчитывать не мог. Идея консолидации всего живого вокруг благородной мысли отмстить «неразумным хазарам» не нова. Эта идея эволюционирует из одного произведения в другое классиков мировой фантастики. Так, в одной из книг Кира Булычева с подобным чудачеством сталкивается небезызвестная нам девочка Алиса Селезнева. На одной из планет дальнего космоса, куда по-хозяйски твердо и самоуверенно ступила нога человека, стали твориться неприятные чудеса. Спокойная прежде планета буквально взбунтовалась против пришельцев множеством извержений вулканов и землетрясениями. Только диалог Алисы и одного из жителей планеты внес ясность в этот неожиданно неприятный катаклизм. Оказывается, планета сумела найти способ убедить людей покинуть тот благодатный край, извергнуть пришельцев из себя как занозу из пальца. Идея с извержением занозы из пальца также не нова. Одним из ее апологетов стал Герберт Уэллс, имевший честь беседовать с самим Лениным! В его «Войне миров» микронные частицы, эдакие кирпичики биологической цивилизации Земли, именуемые микробами, сумели невозможное – в буквально смысле повергнуть Голиафа с Марса. Этот этюд в багровых тонах Кэмерон использовать не стал. Его низвергателем Голиафа с Земли стал весь мир, вся планета, все живительное и живое начало далекой и невероятно прекрасной планеты Пандора. Существа, так и не познавшие радость общения по интернету и айфону, не вкусившие всей прелести ЖК-телевизиров и посудомоечных машин остались при своем. Биологическом разнообразии, которому позавидовал бы сам старик Даррелл и его русский адепт Николай Николаевич Дроздов. Повергнутый Голиаф был отослан на Землю…Повергнутый ли?
После просмотра «Аватара» вспыхнула целая буря эмоций и мыслей, невероятного зрительского восторга и щенячьей радости за режиссера, сумевшего в очередной раз отодвинуть границу вероятного в кино. Помню, после просмотра "Обитаемого острова" на меня накинулись милые люди с телекамерами ради изъятия из меня первых зрительских ощущений. Сознаюсь, их было у меня. Ощущений и переживаний за...
Честно признаюсь, та какофония мыслей и чувств, которая творилась по выходу из "Художественного" после "Аватара", не смогла бы уместиться в краткое резюме об увиденном. Это сейчас, спустя время, можно оценить то приятное послевкусие, которое рождается не сразу по выходу из кинозала, а чуток попозже. И послевкусие это противоречивое. Как не состоявшийся писатель-фантаст, эдакий беллетрист себе на уме, я давно грежу идеей подобного вероломства человека против иной природы. Но, в моем плане есть еще и третий лишний, некий высший начальственный разум, который понимает всю пагубность своего дичайшего освоения дальнего космоса, но который идет на эту мерзость ради своих корыстных интересов. Мне, опять же, как несостоявшемуся писателю, не хватало эдаких дворцовых интриг где-то в крупных офисах далекой Земли, прикрывающий стыд и срам покорения Пандоры. Кэмерон снял свой фильм без обращения к Земле, наша планета, праматерь средневековой дикости в латах электронно-вычислительных машин, осталась за кадром. За кадром здесь осталось многое. Но и в кадре, мастерски выстроенном кадре, осталось не меньше. Безукоризненный, блестяще организованный мир биологического разнообразия далекой Пандоры, пиршество цвета и света, здесь все прекрасно и превосходно. Каждый крупный лист невероятного древа и парящие в небе куски скальных пород, низвергающие в пучину джунглей водопады кристально чистой воды - это ли не предел мечтания современника урбанистического нигилизма? Им есть, что терять, нам есть, куда податься... "Аватар" - граница кинематографического разнообразия мыслей и форм, за которую сумел заглянуть эпик всех времен и народов. Его "Титаник" до сих пор выживает слезы из миллионов киноманов, его "Правдивая ложь" и сейчас крушит правдоподобием невероятных сцен. Пришла пора новому чуду, имя которому - "Аватар"...
Кто, блин, Гоблин?! Да, господа, речь пойдет об этом - не побоюсь пафосного словца, культовом явлении нашей с вами современности, о товарище из кинематографического закулисья - о Гоблине. Вновь себя проявил, спросите? О, да. Проявил. И еще как. Вы бы слышали, как заиграл, засверкал, заискрил новый фильмец студии Columbia pictures "Добро пожаловать в Зомбилэнд". Борьба простых американцев с непростыми, обычных парней с необычными, просто ходячими и все пожирающими трупами - в "правильном переводе". И, что характерно, без выноса мозга. Все вынесли до того, скажете? Нет. Есть еще порох в пороховницах. Но, на них Гоблин не претендует. Гоблин теперича оседлал новый вид транслейтинга. Трепетные дивы с плаксивым нравом могут успокоиться. Весь фильм "перелопачивать" Гоблин не стал. Лишь мелкий острый перчик "вкусных" фраз и нужных словечек. И правообладатель доволен, и зритель в восторге. И плаксивые дамы - при своих платках.
Легким аллюром ворвался мосье Гоблин в нашу с вами кинематографическую (зрительскую, оговорюсь сразу) жизнь. И теперь сложно представить какой-либо голливудский шедевр или же обычный русский "Бумер" без его фантастического, филигранного перевода. Теперь и "Бумер" в гоблиновском переосмыслении смотрится иначе, свежее, ярче, весь цикл "Властелина колец" как-то меркнет без трепетного, но довольно-таки тяжкого труда Дмитрия Юрьевича (кто до сих пор не в курсе) Пучкова, он же Гоблин. С недавних пор (по крайне мере, для меня с недавних пор) Гоблин стал давать новые, свежие, любопытные уроки словесного фехтования. Видимо, сказывается трепетное желание "пожениться" с правообладателями тех или иных картин, шедевральным образом переиначенных весьма и весьма орррригинальным транслейтингом. Хочется, чтоб резвость ума талантливого переводчика нашла благодарственное отражение и в умах создателей фильмов, сдобренных гоблиновским переводом. Самое славное и занятное - вроде как нашли ту самую золотую середину. Помню, "Мираж-Синема" запустил "Бесславных ублюдков" Квентина батьковича Тарантино в "правильном переводе". Люди, приближенные к правообладателю, к московскому офису компании Universal, буквально заерзали в мягком дерматине кресел модных кинотеатров - а не боитесь ли вы, Universal, этого самоделкина из мира прикладного транслейтинга? Вы бы видели лицо девушки Кристины, она у нас отвечает за всю Universal в России. Легкая улыбка и немного приподнятая бровка - нет, откуда страху быть? Все будет чинно и даже благородно. А до сеанса одновременной игры на наших, зрительских нервах гоблиновским клавесином оставалось... Ну, не суть. Было время все убрать и запретить. Ан, нет. Зачем, разумно вопрошает девушка Кристина, а вместе с ней и весь Universal. И, правда, зачем? Убрать и запретить – это не наш метод, говорит девушка Кристина. Хоть перец и соль гоблинского участия были очевидны и вероятны, как живой свидетель прямого транслейтинга, не могу не подтвердить сей факт, фильм не был переиначен в прежних традициях Гоблина. Появилась - со всей бесспорностью стоит отметь это радостный момент, новая траектория полета мысли. Не все косить под один транслейт, но давать выверенные фразы, нужные слова. Которых так порой не хватает в официальном варианте дублированного образчика. Вот и на сей раз. Представитель Columbia pictures весь фильм, всю войну живых с вечно живыми в картине "Добро пожаловать в Зомбилэнд" высидел. И даже остался доволен. Теперь это – новый творческий промысел Пучкова-Гоблина, есть красивое и модное промо. И результат налицо - в «миражном» зале яблоку негде упасть. Народ лишний билетик спрашивает. Как в годы оные, фестивальные… На радость Гоблину и его другу и директору. Теперь без Гоблина ни одна московская премьера не обходится. И в том виден победоносный смысл происходящего. Любой труд на благо общества приносит свои плоды. Должен приносить, по крайне мере. Приятные или неприятные, но эстетически выверенные.
Что дальше? А дальше у жизни только даль. И длинный список дел. График перелетов и выступлений перед разной почтенной публикой - с новой методой переозвучивания, где перчик и соль главней всего "мяса" и "зрелищ". Пусть, пусть "мясо" жуют уполномоченные на то люди. То есть пункты актерского дублирования – когда речь идет о ненашенских кинотрудах, и доозвучивания - если речь идет об нашенских кинолентах. Но, при этом при всем есть место и для Гоблина. У которого есть свой тонкий нюх на некоторые... провисающие места в том или ином фильме. И эти места он с большим мастерством и вдохновением готов дополировать, то есть довести до логического завершения. Завидуй, завидуй киноман и кинофил, гоблиновская озвучка зомбилэнда уже позади. Впереди новый катастрофический по сути своей блокбастер "2012". Вот, где черный юмор и гротескные вставки будут как раз кстати. Вот, где талант гениального пересмешника, притаившегося в темноте зала, придется ко двору. Нашему с вами двору и двору тех, кто творит чудо, имя которому кино.
Сбылась моя мечта! Сбылась и точка! Наконец-то я увидел, узрел, ощутил самый знаковый, самый наиважнецкий спектакль Театра Комедии имени Николая Павловича Акимова «Тень». И пусть у этого спектакля не одна тысяча, не один десяток тысяч, не одна сотня тысяч поклонников и поклонниц, только после того, как Я, САМ Я, и никто другой, впервые пропустил через себя постановку, автор которой работал в ЭТОМ ЖЕ театре… Это ценнее, значительнее и многократ лучше любой пусть даже самой конгениальной кинопостановки. Да простит меня Михаил Михайлович Козаков.
Первым своим знакомством с творчеством Евгения Шварца я - впрочем, как и многие миллионы совграждан, обязан великому и могучему, оно же самое важнейшее из всех искусств. Кто не помнит знаменитую постановку Марка Анатольевича Захарова «Обыкновенное чудо»? Где каждый персонаж, каждый характер вопиит и подчеркивает. Всю несусветность этой зазеркальной монархии. Король в исполнении Евгения Леонова, министр-администратор, бесспорный успех Андрея Александровича Миронова, темпераментный волшебник с хитрым, подкупающим прищуром Янковского Олега Ивановича… Неспешная, несуетная, ироничная комедия запала в душу каждому, кто хоть раз видел это странное, но такое обыкновенное непревращение Абдулова в медведя. И уже тогда, в первые свои юношеские годы прозрения и просмотра этого удивительного и трогательного повествования, я хотел знать, нет, больше - хотел быть рядом, как-нибудь, по возможности, с тем местом, где жил и творил Евгений Шварц. Автор милой и такой колкой сказки «Обыкновенное чудо». Сказочник… Мне в далеком детстве казалось, сказочники остались в глубоком прошлом, за горизонтом техногенной цивилизации. В каком-то прозрачно-призрачном мире, где нет суеты сует, а есть кукольные королевы и короли, фантичные придворные и клоунообразные жители всех этих королевств кривых зеркал и зеркалец. Ан нет, есть он, реальный и настоящий сказочник. Наш современник. Ходил на работу по самому настоящему Невскому проспекту, ему в толкотне будней перед самой настоящей и неподдельной Гостинкой наверняка наступали на ноги бойкие тетки. С только чтошными покупками. Наверняка он старался переходить на зеленый и только зеленый свет того самого пешеходного перехода, того самого, в двух шагах от входа в Театр Комедии. И прямо напротив монументальной Екатерины Великой. Еще живо поколение невероятно счастливых людей - как это представляется теперь – людей, которые видели и общались с этим талантищем. Талантищем, скромным и обаятельным, одарившем нас такими добрыми, и такими щемящими одновременно сказками. Среди оных колкая и язвительная «Золушка» - помните, с Яниной Жеймо и блистательной Фаиной Раневской? Или же «Дракон», еще один удручающий памфлет, пародия на нашу серость и тлетворное желание сильной руки… И, безо всякого на то сомнения, визитная карточка Театра Комедии, пьеса, которая живет сама по себе, словно бродячий фантом, словно призрак, словно Тень, а не составная и неотъемлемая часть репертуара Театра. Того самого Театра. Где жил и творил Сказочник. Пьеса, где дана новая нить жизни андерсоновой теме теневой (!!!) стороны всех вещей…
Козаковская постановка «Тени» хоть и слывет «свежей» киноверсией шварцевской пьесы, а ведь снята без малого 20 лет назад. Как быстро летит время, как быстро взрослеют дети, как быстро стареют люди, хорошие и не очень. И как незыблемы идеи, высказанные однажды. Новая постановка «Тени» в Театре Комедии имени Акимова… Новая… Да мысли в ней… Нет, не старые. Они вечные. Тень, которая вышла из под контроля своего патрона. Страна, в которой сказки стали явью. Где мальчик-с -пальчик поставил под каблук громадную женщину-исполина, спящая красавица живет «где-то тут, совсем рядом», а принцессы ходят по улицам неузнанные, чтоб не испортить завещание, прихоть отца-самодура, перед самоубийством оставившего нечто невероятное, а не просто завещание. Где жив до сих пор людоед. Он скромен, не бросается в глаза дерзновенными выходками. И живет аскетом – всего лишь службой оценщика в городском ломбарде. Позже выяснится, хозяин гостиницы, где остановился главный герой, первое перо королевства, сосед главного героя – оба два служат оценщиками в городском ломбарде…
Сыграть в шварцевской пьесе и еще ко всему тому же в некогда шварцевском театре… Ради этого стоит жить. И творить. И созидать. Образы. Проходные и нетленные. Они есть, но есть еще и «Тень»… Вы бы видели волнение актеров, выступивших в «Тени», в день открытия юбилейного сезона Театра Комедии 23 сентября 2009 года. И кто сказал, что они просто «ломают комедию»? Красные, припухшие глаза Ученого – Дениса Зайцева, а какова была Юлия Джули, актриса Наталья Андреева? Казалось, ей весь день в глаза слепил прожектор. А, может, и слепил. Не настоящий прожектор, электрический, но прожектор испытания ролью, что ли. А Русскин, Сергей Русскин, та самая Тень, ради оной, собственно, тут все заверчено. Он был невероятно гибок и горяч, он сверкал глазами и пылал образом. Еще бы. Такая краеугольная роль! Тут каждый старался и выкладывался. И роли бессловесные, но очень важные, и со словами, будто точные выстрелы в самое сердце. И пусть у свежей редакции, нового прочтения вечной пьесы уже 86-й по счету показ… Это же как с Шекспиром в знаменитом «Глобусе». Оно всегда будет идти оголенным проводом, обнаженным нервом… Разве важно, что нынешняя постановка есть нечто собирательное, наработанное десятками лет. Тот же Михаил Светин и его образ министра финансов. Казалось, этот комикующий, вертлявый, гротескный образ перекочевал в новую редакцию без всяческих купюр и перемен из прежних редакций. И в том тоже есть свой смысл. Теневая суть простых вещей… Тень, мрачный черный подклад яркого сюртука, мрачный набор негатива, которым живет человеческое подсознание…
Сумбур, сумбур и еще раз сумбур у меня получился тут. Но, главное, что хотелось выразить сим повествованием, я выразил. Я ВИДЕЛ «ТЕНЬ»!!!!! На которую даже сейчас, спустя десятки раз и выходов, не достать билетик. Аншлаг!!! Едрена кочерыжка. При всех «Аншлагах» и прочих телебурлесках, «Тень» востребована… И это правильно, Значит, жив, жив еще ум. Который честь и совесть нашей эпохи…
Попасть в метро и остаться в живых. Хорошенький тезис, спросите вы? Именно, отвечу вам я! Особенно будьте внимательные, если вам в попутчики набивается Джон Траволта. Не иначе вы, о, счастливчик, стали героем криминального триллера «Опасные пассажиры поезда 123». И вам предстоит пережить многое… Включая возможность остаться навеки вечные в мрачных лабиринтах подземки Большого Яблока.
Людям не хватает адреналина, совершенный дефицит. Подумал я, выходя из темного кинозала, где вот-вот выскочит мелким бесом текст о том, что все персонажи в фильме вымышленные, а за нелицензированный просмотр вас покарает закон. Башню снесет. Да, ладно. После встречи с Траволтой и Вашингтоном в фильме «Опасные пассажиры поезда 123» опасаться еще одного сноса башни как-то глупо. Она и так у вас в руках. И хоть вышеуказанное творение ну никак не смердит искусственными телесами товарища Терминатора, никакого вам апартеида по отношению к пришельцам, как в «Районе №9», но… Башня ваша как-то не на месте. И пусть – забегу немного вперед, главный герой, избавитель мира от террористов, в конце концов едет, едет, едет к ней, едет к миленькой своей на метро…. Страшновато как-то входить даже в нашу, скромную по меркам Нью-Йорка подземку. Кто его знает, на что способны наши, отечественные, придурки с перебитым движком в голове?
Хочешь быть ублюдком? Ну, ладно, уболтал, будь им. Дама с факелом и римской туникой готова на все, лишь бы потрафить голливудской звезде первой величины. Надо же, Сам Траволта решил поиграть в угонщиков метропоездов. А, собственно, пусть угоняет. Главное, чтоб народ на сей угон шел и переживал – до слез, до колик и спазмов в отдельных органах пищеварения. А Дэнзел Вашингтон? Приятный парень, который в сем криминальном происшествии стал… своеобразным связующим звеном. Сидит, бормочет нечто невразумительное в микрофон, а у него под носом такое разыгрывается! Нет, не конец света, до «2012» еще дожить надо. Просто один гражданин со товарищи решил озолотиться и… поставил мэру Нью-Йорка ультиматум – или деньжат подкиньте, или численность населения Нью-Йорка враз сократиться на 18 челов. Собственно, да и хрен с ними, с этими челами, когда идет алгебраическая операция с таким и величинами. Что 18 челов на фоне многомиллионной армии второго города Америки! Однако математика с ее суконной алгеброй уходит на второй путь, когда ты видишь, дышишь, пульсируешь вместе с этими «счастливцами», враз ставшими героями криминальных телесводок. Ехали люди, никого не трогали, ехали, так сказать, из точки А в точку Б. Благо, нью-йорская подземка – самое удобное транспортное средство для подобных переездов из точек А в точки Б. Почти полтыщи станций, а?! Каково?! И работает круглосуточно. Пока улицы, полные гари и смога, стоят в цементе автопробок, метро идет. Бежит, летит! А тут – бац, приехали. Подходи по одному, будем примерять наше дуло к вашему лбу… Призадумешься о смысле бытия. Говорят, такое могет случиться… Ну, в очень малом проценте. Чаще самолет падают, лифты срываются со своих насиженных мест, консервные банки на колесах с тонированными стеклами и классными моторами гораздо чаще превращают своих пассажиров в мясное пюре… Попасть в заложники в метро…
Прежде, чем накалякать все это, глянул разные киносайты. Где опытные киноманы и кинофилы изрыгают свои киноведческие экзерсисы. И об режиссере – Тони Скотт, кстати, и об главных и второстепенных действующих лицах. И в целом. Одни пишут – халтуру гонит товарищ Скотт. «Я, конечно, догадывался, что кино будет не ахти, но чтоб такое… - цитата одного такого кинофила со стажем. - Жуткая халтура от Тони Скотта, который видимо сам не понимал, что снимал: чистый entertainment или серьёзную драму характеров…». Форменный Скотт, знал бы он перевод на русский язык своей краткой фамилии. Кто-то пытается вывести клинический анамнез действию, препарируя каждный кадр, каждный вздох, каждный рапид и все такое прочее. Типа как тут: «А ведь немножко реализма только украсило бы это кино — например, Траволта с деньгами сел бы в заранее приготовленную машину, и навсегда исчез. Вашингтон с молоком пришел бы домой, не запятнав себя героическим идиотизмом. А Туртурро с коллегами обнаружили бы что экс-делец с Уолл-стрит, сидевший в тюрьме с экс-машинистом и катавшийся в Исландию, не имеет никакого отношения к «Райдеру» и мирно разводит цветы в своем огороде. Все встало бы — точнее, осталось бы — на своих местах, где и должно быть. Без героических диспетчеров, хитрых, но незадачливых махинаторов, и неизбежного налета чуши».
Я же буду проще, сяду на пол. Кино получилось. И хоть местный офис тети Сони уверен, что мне нравится все, чем «кормит» нас эта добрая женщина, спасибо ей, кстати, за это, не могу не вставить три копейки и заверить собрание – трабл есть, драйв есть, экшн есть, тот же Траволта – и тот есть! А че еще советскому кинозрителю надо? Разве что поп-корна. Но, это уже в другую кассу…
Идиотам и бизнес-тумбочкам наконец-то пошли навстречу!!!! Теперь, если верить последнему словарю великого и могучего, дОговор стал равносилен и равнозначен слову договОр. Куда на поставь свое звучное ударение, все будет хорошо! И кофе «разжаловали» из сугубо мужского в мужской и средний рода. Хватит, мол, терпеть это филологическое унижение перед каким-то растворимо-заварным пойлом. А ведь дело-то не в пойле, дело в другом…
Помню по делу журналистской службы беседовал с ведущим специалистом словарного отдела института лингвистических исследований Николаем Васильевичем Соловьевым (вы хоть слышали о таком? Не о человеке – о таком институте?! Я узнал лишь перед самым интервью, правда, было это лет семь назад). Лет восемь назад по стране прокатился мутной волной слушок о так называемой реформе русского языка. Лет восемь назад группа продвинутых ученых, взяв бутылочку беленькой, шашлычки, разожгла костерок где-то на пленере и, вытирая сальные пальцы об спортивные штаны, стала лепить новый русский язык. Лепка, стоит доложить, была чрезвычайно аккуратной. Предлагали убрать из великого и могучего явления, которые, как считали шашлыкоеды, устарели морально. Так, в слове парашют предлагалось убрать совершенно ненужную на взгляд ученых на привале букву «ю» и заменить на более уместную букву «у». А в прилагательном «ветреный» добавить вторую «н», чтоб прилагательное образовали не от устарелого глагола «ветрИть», а от существительного «ветер». Но, это все цветочки. Среди ягодок – предложение «упростить» систему образования прилагательных с суффиксальным написание «ный» или «нный». Мол, глаголы одного вида - например, совершенного, дают одну «н» в суффиксе, а глаголы иного, к примеру несовершенного – две «нн». И тут встал вполне логичный вопрос – а вы, господа, помните, чем эти два вида глаголов различаются? И господа-офицеры, которым до фонаря, где в слове дОговор - договОр ставится ударение, не из числа специалистов в видовом разнообразии глаголов. Николай Васильевич предлагал не влезать в правила великого и могучего, а вносить правки – в современные формы. То есть «привязать» язык к современным технологическим и прочим реалиям. Ведь, когда вышел в свет Свода правил русского правописания, орфографии и пунктуации, многих явлений и понятий не существовало. Таких как интернет и сотовый телефон, оптико-волоконная связь и многое-многое-многое другое. Шашлычная атака тогда не прошла – восемь лет назад. Победил здравый смысл. Ходят упорные слухи – так называемую Орфографическую комиссию курировала супруга президента, Владимира Путина. И эта мудрая дама не позволила вносить правки в великий и могучий…
Уж нет Соловьева, Николая Васильевича, уж нет многих, кто считал Свод правил русского языка своеобразной твердыней, где если и есть бреши, то затыкать их надо аккуратно. Возьмем как пример все то же многими клятое «кофе». Кто помнит, отчего это слово до сих пор рядится в одежды мужского рода? А все просто – и отдельное спасибо хорошей певице Марине Хлебниковой за ее «Чашку кофею». Именно!!!! Изначально слово-то было – кофей. Он мой – кофей. Потом из песни выкинули «лишнее» слово, то есть «лишнюю» букву, и слово стало напоминать все иные, где последнее «е» говорит о принадлежности слова к среднему роду – море, горе, пюре. Так, кто ж против среднего рода, если слово окончательно впало в состояние среднего рода? Выпав из прежнего, мужеского? Никто. Главный тезис, который оставил в назидание потомкам бестолковым весьма и весьма толковый человек Николай Васильевич Соловьев, любые перемены в языке должны иметь продуманный подготовительный процесс. А главное, делать это гласно. С широким обсуждением масс, с максимально широким охватом заинтересованных граждан. Получается до нелепости смешно и абсурдно. Как выбирать президента, так ставим вопрос на всенародное голосование, как выбирать список граждан в Думу – опять всем скопом идем голосовать. А как выбирать себе язык, так тут в дело вмешиваются компетентные органы, которые где-то там на пленере, под водочку и шашлычок, правят сальными руками великий и могучий. А мы потом руками разводим, звОнит человек или звонИт…
Наконец-то, свершилось!!! У «поганого хлопца» по имени Хэнкок будет продолжение!!!! Иванушка-дурачок на американский лад заимел новую жизнь. Одно огорчает в этой новости, которой спешит поделиться всезнающий сайтец-молодец kinoafisha.ru - случится столь радостный момент для всех поклонников Шарлиз Терон, Уилла Смита и Питера Берга не так уж и скоро. Но разве это важно? Важно совсем другое. У пана Хэнкока будет «сынок». Гражданин мира, джин с бутылкой джина, совершенно неправильный суперстар опять придет, прилетит к нам!!!!
Если бы вы знали, господа, чтецы блоггерских сообщений, с каким нетерпением я жду появления на большом и малом экранах этой дивной дамы в тонких шелковых одеяниях. Кажется, один ее вид, эта воздушность и легкая грация, незримая поступь на импровизированном пьедестале, этот вечный факел в руке и голубое, бездонное небо за спиной, внушают священный трепет. Так, как каждый выход этой суровой дамы на широкие экраны – это начало чьей-то жизни. Где есть и слезы, и любовь, и смерть, и вечная борьба добра со злом. Тот же «Хэнкок» или милый «Друг невесты», боевитая, крепкосбитая «Точка обстрела» или лирический римейк творческого пути битлов мюзикл «Через Вселенную». Бог мой, я ж красавца Бонда, Джеймса Бонда упустил. А товарищ из киношно-апокаллептического зазеркалья, который «Терминатор»… И хоть стоит эта сдержанная факелоносица как сосватанная, ни разу не покинула свой «пост», однако ж сумела обойти сотни тысяч экранов всея Земли. Ибо дама эта – символ кинокомпании Columbia pictures. Кто-то говорит, что дама с чуть припухшими губами на «обложке» Columbia pictures – некая творческая реинкарнация самой Свободы, чей металлический образ навеки застыл при входе, вплыве, влете в Нью-Йорк. Пусть так. По мне это своеобразный знак качества. Того самого, которое гарантирует приток средств, приход зрителей в залы и многое, многое другое, именуемое магией кино. Та дама просто кудесница. И даже если ее кудри слегка растрепали в модифицированной заставке модного боевичка или пустили битыми пикселями – как в четвертом «Терминаторе», хуже, проще, дешевле она не стала. Она стала еще притягательней. Ведь за ней, за ее надменно-напускной строгостью идет он. Второй подвиг «Хэнкока»!
Моя первая встреча с парнем по имени Хэнкок, а точнее – парнем по имени Уилл Смит, была совершенно, ну чрезвычайно спонтанная. И не где-нить в темноте зрительного зала, с корном и колой в обнимку. На Петроградке или Невском, в «Варшавском экспрессе», "Колизее" или «Синема-Парке». Нет, берите выше, кидайте дальше. Прошлогодний июнь прошел под знаком и московских встреч с творческой группой, создавшей этого гарного (или – если верить украинской рекламе – поганого) хлопца. Кто-то скажет – эка невидаль. Ну, да, «живая» вся такая, непосредственная Шарлиз Терон, вечный двигатель, ходячая реклама бесконечных батареек Уилл Смит и чуть сдержанный, немного надменный Питер Берг. Их и по телеку показывали много-много раз. Да, вы все правы. Но, и я прав. В чем? Увидеть Шарлиз и… нет, не умереть! А жить этим трепетным, теплым ощущением достижимости недостижимого. Как «до», так и «после». Думаю, меня очень хорошо понимают Татьяна Шорохова, звезда портала kinopoisk.ru и девица-красавица Виктория Натробина, которая московский офис Sony pictures. Им свезло видеть, зреть, слышать и запечатлеть в памяти своей живые и неподдельные фотошопами образы творческой бригады четвертого «Терминатора». Кристиан Бейл и Сэм Уортингтон, мальчик с русскими корнями Антон Ельчин… Но, то Париж был. А «Хэнкок» - это русский гранд-тур, это московский презент. Это было в самом центре Москвы. Шаг влево - и ты в Кремле по самые Спасские ворота. Шаг вправо – и ты под сенью самой Государственной Думы!!! Уже не важно, был ли тот памятный июнь теплым, шел ли дождь или было солнце. Какая там была температура и прочие климатические факторы. Я, мы, все жили этой встречей. И я вам так скажу - такое бывает раз в жизни. И упустить столь трепетный момент нельзя. Отсюда мои ожидания второго пришествия «Хэнкока». Кто знает, кто знает, доедут ли они до Москвы, позовут ли нас, меня, на это торжество киножизни, киноправды, не заретушированной и творчески осмысленной фотошопами. Уже не важно. Один «Хэнкок» в моей судьбе уже был. И – в любом случае, при любом раскладе - да здравствует второе пришествие героя с небритым фейсом и батлом чего-то очень горючего.